PR

2025年1月5日日曜日

4月 || インドネシア語フレーズを勉強しよう

はじめに


こんにちは!インドネシア語を勉強しているわさびです。
本サイト「サンバルピリリ」は、インドネシア語勉強中のわさびのサイトです。
インドネシア語学習に使えるサイトや、勉強用単語リストなどを紹介しています。

今回紹介するのは、4月に使えるインドネシア語の単語やフレーズです。4月といえば日本では新年度が始まり、入学式や入社式など新しい生活がスタートする時期ですね。桜が満開になる季節でもあり、花見を楽しんだり、自然の美しさを感じる機会が増えます。新しい年度の到来でわくわくする気持ちになる人も多いのではないでしょうか。

インドネシア語と一緒に日本語訳も掲載しているので、ぜひ参考にしてみてくださいね。


4月に使えるインドネシア語の単語20選

Musim Semi – 春
Bunga Sakura – 桜の花
Mekar – 開花
Hanami – 花見
Sekolah Baru – 新しい学校
Siswa Baru – 新入生
Perpisahan – 別れ
Penerimaan – 入学
Seragam – 制服
Wisuda – 卒業式
Matahari Cerah – 晴れた太陽
Libur Musim Semi – 春休み
Angin Sejuk – さわやかな風
Piknik – ピクニック
Awal Tahun Ajaran – 新学期
Perubahan – 変化
Harapan Baru – 新しい希望
Guru – 先生
Taman – 公園
Perjalanan – 旅行



日本文化に根付いた単語のインドネシア語の説明20選

1. 桜(Sakura)

Bunga sakura adalah simbol musim semi di Jepang. Bunga ini mekar pada bulan April dan menjadi daya tarik utama selama hanami.
(桜の花は日本の春の象徴です。4月に開花し、花見の主役になります。)

2. 花見(Hanami)

Tradisi Jepang menikmati keindahan bunga sakura yang sedang mekar dengan berpiknik di bawah pohon sakura.
(満開の桜を楽しむために桜の木の下でピクニックをする日本の伝統です。)

3. 入学式(Nyuugakushiki)

Upacara resmi yang diadakan untuk menyambut siswa baru di sekolah atau universitas pada awal April.
(4月初めに新入生を迎えるために学校や大学で行われる正式な式典です。)


4. 新学期(Shingakki)

Awal tahun ajaran baru di Jepang yang dimulai pada bulan April.
(日本の新しい学年の始まりで、4月にスタートします。)

5. 桜前線(Sakura Zensen)

Pergerakan garis mekar bunga sakura dari selatan ke utara Jepang yang dipantau setiap tahun.
(桜の開花が南から北へ進む様子を示す言葉で、毎年観測されます。)

6. ランドセル(Randoseru)

Tas punggung kokoh yang digunakan oleh siswa sekolah dasar Jepang yang memulai tahun ajaran baru.
(新学期を迎える小学生が使う丈夫な通学用リュックサックです。)

7. お花見弁当(Ohanami Bento)

Kotak makan siang khusus yang disiapkan untuk dinikmati selama hanami di bawah pohon sakura.
(花見の際に桜の下で楽しむために作られる特別なお弁当です。)

8. 新生活(Shinseikatsu)

Awal kehidupan baru, seperti memulai pekerjaan atau pindah rumah, yang sering terjadi pada bulan April di Jepang.
(4月に新しい仕事や引っ越しなど、新生活を始めることを指します。)

9. 春風(Harukaze)

Angin sejuk yang berhembus saat musim semi di Jepang dan membawa aroma bunga sakura.
(春に吹く爽やかな風で、桜の香りを運んできます。)

10. 春休み(Haru Yasumi)

Liburan singkat antara akhir tahun ajaran lama dan awal tahun ajaran baru.
(旧学年の終わりと新学年の始まりの間にある短い休みです。)

11. 桜餅(Sakuramochi)

Mochi tradisional Jepang yang dibungkus dengan daun sakura dan memiliki rasa manis.
(桜の葉で包まれた伝統的な甘い餅です。)

12. 春分の日(Shunbun no Hi)

Hari libur nasional di Jepang yang menandai awal musim semi dan terjadi sekitar tanggal 20 Maret hingga awal April.
(春の始まりを祝う日本の祝日で、3月20日頃から4月初めにかけて行われます。)

13. 進級(Shinkyuu)

Kenaikan tingkat kelas bagi siswa yang telah menyelesaikan tahun ajaran sebelumnya.
(前の学年を終えた生徒が次の学年に進むことを指します。)

14. 引っ越し(Hikkoshi)

Aktivitas pindah rumah yang sering dilakukan pada awal April seiring dengan awal kehidupan baru.
(新生活の始まりに合わせて、4月に行われることが多い引っ越しです。)

15. 新入社員(Shinnyuusha-in)

Karyawan baru yang memulai pekerjaan di perusahaan pada bulan April.
(4月に会社で働き始める新入社員を指します。)

16. 歓迎会(Kangeikai)

Pesta atau acara yang diadakan untuk menyambut karyawan baru atau siswa baru di awal tahun ajaran atau pekerjaan.
(新入社員や新入生を歓迎するために行われるパーティーやイベントです。)

17. 桜並木(Sakura Namiki)

Deretan pohon sakura yang mekar sepanjang jalan atau sungai, menciptakan pemandangan indah.
(道や川沿いに並ぶ桜の木が満開になることで、美しい景色を作り出します。)

18. 桜祭り(Sakura Matsuri)

Festival musim semi yang merayakan mekarnya bunga sakura di berbagai daerah Jepang.
(日本各地で桜の開花を祝う春の祭りです。)

19. 新年度(Shin Nendo)

Awal tahun fiskal dan akademik baru yang dimulai pada bulan April di Jepang.
(日本の新しい会計年度や学年の始まりで、4月から始まります。)

20. 春雷(Shunrai)

Petir yang terjadi di awal musim semi, sering kali dianggap sebagai tanda perubahan musim.
(春の始まりに鳴る雷で、季節の変わり目を示します。)



4月に使えるインドネシア語フレーズ20選


1. Saya ingin melihat bunga sakura bersamamu.
(あなたと一緒に桜を見たい。)

2. Musim semi di Jepang sangat indah, bukan?
(日本の春はとても美しいですね。)

3. Mari kita pergi hanami akhir pekan ini.
(今週末、花見に行きましょう。)

4. Aku ingin membawa bekal untuk hanami.
(花見のためにお弁当を持って行きたいです。)

5. Semoga kita bisa menikmati sakura bersama tahun ini.
(今年は一緒に桜を楽しめますように。)

6. Musim semi membawa banyak awal yang baru.
(春はたくさんの新しい始まりをもたらします。)

7. Aku bersemangat untuk memulai tahun ajaran baru.
(新学期を迎えるのが楽しみです。)

8. Selamat atas masuk sekolah barumu!
(新しい学校への入学おめでとう!)

9. Aku harap tahun ini penuh dengan kebahagiaan dan kesuksesan.
(今年が幸せと成功で満ちますように。)

10. Mari kita rayakan awal tahun bersama-sama.
(一緒に新しい年の始まりをお祝いしましょう。)

11. Aku suka aroma bunga sakura di musim semi.
(春の桜の香りが好きです。)

12. Mari kita nikmati cuaca hangat di bulan April.
(4月の暖かい天気を楽しみましょう。)

13. Apakah kamu sudah melihat sakura tahun ini?
(今年はもう桜を見ましたか?)

14. April adalah bulan yang penuh dengan harapan.
(4月は希望に満ちた月です。)

15. Ayo kita jalan-jalan di bawah pohon sakura!
(桜の木の下を散歩しましょう!)

16. Aku ingin mencoba sakuramochi tahun ini.
(今年は桜餅を食べてみたいです。)

17. Musim semi adalah waktu terbaik untuk memulai sesuatu yang baru.
(春は何か新しいことを始めるのにぴったりな季節です。)

18. Aku akan mendukungmu dalam memulai kehidupan barumu.
(新しい生活のスタートを応援します。)

19. Mari kita buat kenangan indah di musim semi ini.
(この春、美しい思い出を作りましょう。)

20. Aku berharap bisa melihat pemandangan sakura yang penuh tahun depan.
(来年も満開の桜が見られますように。)


まとめ


今回紹介したフレーズはいかがでしたか?
4月は日本でも新しい始まりを象徴する月です。入学式や新学期が始まり、桜が満開になる美しい季節ですね。春の訪れとともに、新たな出会いや挑戦が待っています。こうした日本独自の文化や習慣をインドネシア語で表現するのは難しいかもしれませんが、背景や意味を伝えることで、より理解が深まります。

また、4月は未来への希望や期待を伝えるのにぴったりな時期です。友達や家族、恋人に向けて、前向きな気持ちや応援の言葉を届けてみてください。今回紹介したフレーズを使って、思いを言葉にしてみましょう。SNSの投稿にもぴったりなので、ぜひ活用してみてくださいね!


インドネシア語ランキング
インドネシア語ランキング

にほんブログ村 外国語ブログ インドネシア語へ
にほんブログ村

PVアクセスランキング にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。

PR

PR